Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

ставить мины

  • 1 ставить мины

    1) General subject: mine
    2) Naval: lay mines

    Универсальный русско-английский словарь > ставить мины

  • 2 ставить мины

    v
    1) Av. verminen
    2) navy. Minen werfen
    3) milit. Minen verlegen, Minen legen

    Универсальный русско-немецкий словарь > ставить мины

  • 3 ставить мины

    v
    gener. minar

    Diccionario universal ruso-español > ставить мины

  • 4 ставить мины

    v

    Dictionnaire russe-français universel > ставить мины

  • 5 ставить мины

    • minovat

    Русско-чешский словарь > ставить мины

  • 6 ставить мины

     laskea miinoja

    Русско-финский словарь > ставить мины

  • 7 ставить

    277 Г несов.
    1. кого-что panema, paigutama, asetama; \ставить вещи на место asju kohale panema, \ставить в ряд ritta seadma v panema, reastama; \ставить книги на полку raamatuid riiulile v riiulisse panema, \ставить автомобиль в гараж autot garaaži panema, \ставить кастрюлю на огонь potti v kastrulit tulele panema, \ставить друг на друга ülestikku v üksteise peale panema v asetama, \ставить горчичник sinepiplaastrit panema, \ставить банки больному haigele kuppu(sid) panema, \ставить заплату lappima, paikama, \ставить тесто tainast kerkima panema, \ставить вино kõnek. veini käärima panema, \ставить пиво kõnek. õlletegu üles panema, \ставить самовар samovari v teemasinat üles panema, \ставить часы kella õigeks panema, \ставить на якорь ankrusse panema, ankurdama, \ставить сеть võrku sisse panema v sisse laskma, \ставить в бригадиры v бриадиром kõnek. brigadiriks panema, \ставить в угол nurka panema, \ставить на колени põlvili panema (ka ülek.), \ставить на ноги (1) püsti panema v tõstma, (2) ülek. jalule aitama, \ставить подножку jalga taha panema (ka ülek.), \ставить точку punkti panema (ka ülek.), \ставить тройку kolme panema (hinnet), на очередь järjekorda panema, \ставить на голосование hääletusele panema, \ставить у власти võimule panema, \ставить под сомнение kahtluse alla seadma v panema, \ставить в затруднительное положение täbarasse v rumalasse olukorda v kitsikusse panema, \ставить подпись alla kirjutama, allkirja andma, \ставить диагноз diagnoosima, diagnoosi panema, \ставить клеймо märgistama, \ставить мины mineerima, miine panema;
    2. что püstitama (ka ülek.), ehitama; \ставить памятник mälestussammast püstitama, \ставить мачту masti püstitama, \ставить рекорд rekordit püstitama, \ставить вопрос küsimust (üles) tõstma v üles seadma, \ставить паруса purjesid üles tõmbama v üles tõstma v heiskama;
    3. что lavastama, lavale tooma; \ставить пьесу näidendit lavastama, \ставить оперу ooperit lavale tooma;
    4. что seadma, tegema; \ставить новые цели uusi eessmärke seadma, \ставить себе целью endale eesmärgiks seadma, \ставить в пример eeskujuks seadma, \ставить задачей ülesandeks seadma, \ставить в соответствие vastavusse seadma v viima, \ставить перед фактом fakti ette seadma, \ставить серьёхную задачу перед кем kelle ette rasket v tõsist ülesannet seadma, \ставить голос häält seadma (lauljal), \ставить в известность teatavaks tegema, teada andma, \ставить доклад ettekannet tegema v pidama, \ставить в упрёк etteheidet tegema, ette heitma, \ставить препятствие takistusi tegema, takistama, \ставить кляксу tindiplekki tegema, \ставить в зависимость от кого-чего sõltuvaks tegema kellest-millest, \ставить твёрдые сроки kindlat tähtaega andma v tähtpäeva määrama;
    5. что korraldama, organiseerima; \ставить работу tööd korraldama v organiseerima, \ставить опыты katseid korraldama v tegema v sooritama;
    6. что, во что (millekski) pidama, arvama, lugema, hindama; \ставить в заслугу кому kelle teeneks pidama v arvama v lugema, \ставить в вину кому kellele süüks panema, kelle süüks pidama v arvama, süüdistama, \ставить кого наравне с кем keda kellega võrdseks pidama, высоко \ставить чьи способности kelle võimeid kõrgelt hindama, kelle võimetest palju pidama; ‚
    всякое лыко в строку кому kõnek. kellele kõike süüks arvama v iga viga pahaks panema;
    \ставить в тупик кого keda ummikusse ajama, kimbatusse viima;
    \ставить на вид кому kellele märkust tegema;
    \ставить на кон что kõnek. mida mängu v kaalule panema;
    \ставить на одну доску кого-что с кем-чем kõnek. ühele pulgale v õrrele panema, samale pulgale panema;
    \ставить крест на ком-чём, на кого-что kõnek. kellele-millele kriipsu v risti peale tõmbama;
    \ставить палки в колёса кому kõnek. kellele kaikaid kodaratesse pilduma;
    ни во что не \ставить кого-что kõnek. keda-mida ei millekski v mitte millekski pidama;
    \ставить во главу угла что mida peaasjaks v kõige tähtsamaks v peamiseks pidama, mida millegi nurgakiviks pidama;
    \ставить вопрос ребром küsimust resoluutselt tõestatama v teravalt üles tõstma;
    \ставить знак равенства между кем-чем võrdsusmärki vahele panema;
    \ставить к позорному столбу кого keda häbiposti panema v naelutama;
    \ставить к стенке кого kõnek. keda seina äärde panema;
    \ставить на карту что mida mängu v kaalule v ühele kaardile panema;
    \ставить под вопрос küsimärgi alla panema v seadma;
    \ставить под ружьё püssi alla panema;
    \ставить себя на чьё место end kelle asemele panema v seadma;
    \ставить точки над и i-le punkti panema; vrd.

    Русско-эстонский новый словарь > ставить

  • 8 ставить

    1) General subject: align, aline, ante (на карту), back (на лошадь), back, billet, drive, get up (пьесу), interpose, make, mount (пьесу), pedestal, pitch (крикетные воротца и т. п.), place, plank, pose, pose (вопрос, задачу), posit, position, post, post paper, posturize (вопрос, задачу), present (пьесу), produce, produce (пьесу, кинокартину), put, put in (у власти, на должность), put up (пьесу), raise (вопрос), range (в определённом порядке), replace, set a watch (правильно), set out, set the hands of a clock (правильно), set up, shelve, ship (мачту, руль), stable, stage (пьесу), stage manage, stage-manage (пьесу, оперу), stake, stand, station, step (мачту), wager (на что-л.), put on (на сцене; to put a play on the stage - поставить пьесу.), bring out (пьесу), get up (пьесу), place a bet (напр., на кого-л. - on smb.), (оценку) assign
    2) Biology: lay (ловушку)
    3) Naval: plant (мины), spread (тент)
    5) Colloquial: stick
    7) Agriculture: carry out experiments
    8) Construction: park
    9) Mathematics: bet (в игре)
    10) Religion: appoint
    12) Economy: set (задачу, цель)
    13) Automobile industry: fit (заклёпку)
    15) Jargon: spin
    16) Officialese: append (подпись)
    17) Business: set, set down
    18) Automation: seat
    19) Robots: set (задачу), state (задачу)
    20) Makarov: back (на игрока, боксёра, лошадь), bed, berth, hang (hung, hanged) (на рессоры, пружины), lay (вопрос), pedestal (на опору), plant, set (задачи, цели), set (печать), set (рекорд), set (стрелку, часы и т.п.), upset, draw in (машину)

    Универсальный русско-английский словарь > ставить

  • 9 ставить

    v
    1) gener. (etw.) zur Aufführung bringen (на сцене; что-л.), ansiedeln (die Ziele dürfen nicht zu hoch angesiedelt werden), aufrichten, aufsetzen (на что-л.), aufsetzen (íîãó), aufstecken, aufwerfen (вопрос), dahinstellen (куда-л.), einstellen, errichten, hinsetzen, hinsetzen (напр., миску на стол), hissen, in Szene setzen (пьесу), nachselzen (D) (что-л. после чего-л.), setzen, situieren, tippen (auf A) (напр., на определённые номера в лотерее), unterbringen, aufführen, einsetzen (при игре, пари), niedersetzen (поднос на стол и т. п.), vorstecken, ansetzen, aufstellen, hersetzen, hierhersetzen, hierherstellen (ñþäà), hinstellen (òóäà), nachsetzen (что-л. после чего-л.; дополнительно), stellen (что-л. куда-л.), unterstellen (что-л. куда-л.)
    2) colloq. hintun, hinpflanzen (на виду)
    5) eng. abstellen (куда-л.), positionieren
    6) law. anrechnen
    7) mining. aufsetzen (напр., шахтную подъёмную клеть на посадочные кулаки), vorschützen
    9) theatre. nachspielen (пьесу и т. п. вслед за другим театром)
    11) pompous. auftragen
    12) nav. ansetzen (время выхода в море), aufsetzen (в док), aufstellen (напр. мины), auslegen (заграждение), ausschlippen (òðàë), lanzieren (ìèíó), legen, streuen (ìèíû)
    13) cinema.equip. drehen (кинофильм), inszenieren (кинофильм)

    Универсальный русско-немецкий словарь > ставить

  • 10 ставить подрывные мины-ловушки

    1) General subject: booby-trap
    2) Military: set booby-traps

    Универсальный русско-английский словарь > ставить подрывные мины-ловушки

  • 11 мина

    1. ж.
    1. (для установки в земле, воде) mine

    взрывать мину (под вн.) — mine* (d.)

    взрывать мину — spring* fire a mine

    ставить мины — lay* / plant mines

    2. ( для стрельбы) mortar shell bomb
    2. ж. (выражение лица)
    countenance, expression, mien

    делать весёлую, удивлённую мину — look gay, surprised

    сделать кислую мину разг. — pull make* a wry face

    делать хорошую, весёлую мину при плохой игре — put* a brave face on a sorry business

    Русско-английский словарь Смирнитского > мина

  • 12 Mine

    f Mil. мина; Bgb. рудник; ( Schreibmine) стержень m; Minen legen ставить мины; auf eine Mine laufen/treten подорваться на мине

    Русско-немецкий карманный словарь > Mine

  • 13 мина


    I ж. I лагъым; подводная мина псыщIагъ лагъым: ставить мины лагъым щIэлъхьэн
    II ж. I нэгум и щытыкIэ, плъэкIэ: недовольная мина нэгум мыарэзыныгъэ къищын

    Школьный русско-кабардинский словарь > мина

  • 14 шындылаш

    шындылаш
    Г.: шӹндӹлӓш
    -ам
    многокр.
    1. рассаживать, усаживать, сажать; помогать, заставлять, предлагать садиться

    Йормошкан Сидыр вате ӱжмӧ уна-влакым ӱстел коклаш йыгыре шындылеш. В. Юксерн. Жена Йормошкан Сидыра званых гостей рассаживает за столом рядом друг с другом.

    (Чачук) курчак-влак дене модаш тӱҥале: нуным шогалта, шындылеш, пукшышын коеш. О. Тыныш. Чачук стала играть с куклами: их ставит, сажает, будто кормит.

    2. сажать, рассаживать, рассадить, насаживать, насажать (для выращивания)

    Кусарен шындылаш пересаживать;

    ковышта озымым шындылаш сажать рассаду капусты.

    Асфальтым пужен шареныт, пушеҥгым пӱчкеденыт, пеледышым шындылыныт. М. Сергеев. Перестелили асфальт, деревья подрезали, насажали цветов.

    Чылт у вереш ныл тӱжем олмапум шындылме. «Ончыко» Совсем на новом месте рассажено четыре тысячи яблонь.

    3. насаживать (черенки и т. д.)

    Воктенак Пайгелде кольмышко вурдым шындыл шинча. «Ончыко» Рядом сидит Пайгелде, насаживает черенок на лопату.

    Савам шумат, у вурдым шындылыт, шорвондо пӱйым ачалкалат. Ю. Артамонов. Точат косы, насаживают новые черенки, ремонтируют зубья граблей.

    4. сажать; заключать, помещать куда-л., лишая свободы

    Революционер-влакым тюрьмаш шындылыныт. Н. Лекайн. Революционеров сажали в тюрьму.

    5. ставить, расставлять (расставить), наставлять (наставить), помещать куда-л., располагать где-л.

    Ӱдырамаш кухньышко пурыш, атылам верышкыже шындылят, ӱстел воктен шогышо пӱкеныш кырт шинче. А. Березин. Женщина зашла в кухню, расставила посуду на свои места и присела на стул возле стола.

    Сукыр-влак оварен шинчат, вара нуным коҥгаш шындылыт. «Мар. ӱдыр.» Хлеба постоят, поднимаясь, затем их ставят в печь.

    6. ставить, строить, сооружать

    Маныт, Курыкнер марий-влак кок этажан пӧртым шындылаш тӱҥалыныт. М. Шкетан. Говорят, курыкнерские марийцы стали ставить двухэтажные дома.

    (Епремын) эргыж ден уныкаже-влак тӱрлӧ вере заводым шындылыныт. Н. Лекайн. Сыновья и внуки Епрема ставили заводы в разных местах.

    7. ставить, наставить; укреплять, устанавливать для работы, действия, ловли кого-л.

    Оптышым шындылаш ставить силки.

    Икана (колызо), мурдам шындыл коштшыжла, вараш кодын. С. Чавайн. Однажды рыбак, ставя морды, припозднился.

    Посна ойырымо отряд-влак тӱҥ корнылаште миным шындылыт. «Ончыко» Специально выделенные отряды на главных дорогах ставят мины.

    8. ставить, вставлять что-л. во что-л.

    Ондак Настаси эре у яндам шындылаш тӧчыш. Вара кидым лупшале... Ю. Артамонов. Настаси сначала всё старалась вставлять новые стёкла. Затем махнула рукой.

    9. ставить, наставлять, наставить; делать оттиск на чём-л., где-л.

    (Лейтенант) ямдылыме документ-влакым терген лекте, подписатлыле, печатьым шындыле. В. Иванов. Лейтенант проверил подготовленные документы, подписался, наставил печать.

    (Каратель-влак) капка меҥгеш пор дене ыресым шындылыныт. А. Бик. Каратели на столбах ворот мелом наставили кресты.

    10. ставить; изображать письменно (об оценке)

    (Николай Фёдорович) ондакысе гаяк нылытаным, утларакше кумытаным да кокытаным посна тетрадеш шындылаш тӱҥале. В. Косоротов. Николай Фёдорович в отдельной тетради стал ставить, как и раньше, четвёрки, чаще тройки и двойки.

    11. ставить; показывать на сцене

    Нуно марла спектакльлам шындылыныт, марий поэт-влакын почеламутыштым лудыныт. А. Бик. Они ставили марийские спектакли, читали стихотворения марийских поэтов.

    12. ставить; выдвигать, предлагать, предъявлять

    Логаледеныт шкалан пайдам налаш гына шонышо еҥ-влакат, нуно утыждене кугу претензийым шындылыныт. «Мар. ком.» Попадались и люди, думающие только о своей выгоде, они ставили слишком большие претензии.

    13. вставлять; включать в чью-л. речь какие-л. замечания, слова и т. д

    Анна Васильевна шып колыштеш, коклан мутым шындылеш. П. Корнилов. Анна Васильевна молча слушает, иногда вставляет слова.

    Молан глаголышто эртак «ышт» мучашым шындылаш? М. Казаков. Почему в глаголы (букв. в глаголе) постоянно вставлять окончание «ышт»?

    14. чинить, делать, устраивать, создавать (помехи, препятствия и т. д.)

    Кукшо игече марий-влакын пашаштланат чаракым шындылын. О. Тыныш. Сухая погода создавала помехи и для работы мужчин.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > шындылаш

  • 15 приводивший мину в боевое положение

    Русско-английский военно-политический словарь > приводивший мину в боевое положение

См. также в других словарях:

  • Мины заграждения — МИНЫ ЗАГРАЖДЕНІЯ, какъ соврем. оружіе обороны своихъ береговъ, появились въ концѣ XVIII в., въ борьбѣ за незав сть С. А. Соед. Штатовъ (см. Минное дѣло во флотѣ). Но лишь въ XX стол., въ рус. япон. войну, М. загр. становится оружіемъ… …   Военная энциклопедия

  • СТАВИТЬ, СТАНОВИТЬ — заставить стать и стоять, помещать какую либо вещь стоймя, стойком. С. караул установить караул. С. мачты (Up mast) установить их на место и укрепить. С. мины (Lay mines) установить мины в море в заданном месте. С. парус (То make sail) поднимать …   Морской словарь

  • Минное дело* — (сухопутное) заключает в себе различные способы ведения подземной М. войны. Появляется оно на сцену при осадах крепостей всякий раз, когда тому не препятствуют условия грунта и оборона ведется с должным упорством. Одним из действительнейших… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Минное дело — (сухопутное) заключает в себе различные способы ведения подземной М. войны. Появляется оно на сцену при осадах крепостей всякий раз, когда тому не препятствуют условия грунта и оборона ведется с должным упорством. Одним из действительнейших… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • "Амур" — АМУРЪ , минный транспортъ заградитель, принимавший участіе въ оборонѣ П. Артура; построенъ въ С. Петербургѣ, на Балтійскомъ заводѣ, въ 1898 г. и имѣлъ водоизм. 2590 тоннъ, при длинѣ 300 ф., ширинѣ 44 фт. и углубленіи 15 фт. 10 дм. Механизмы А.… …   Военная энциклопедия

  • Минные заграждения — МИННЫЯ ЗАГРАЖДЕНІЯ, искусств. препятствія изъ подводн. минъ, бываютъ пассивныя, или оборонит ныя и активныя, или наступат ныя. Пассивныя М. загр. имѣютъ цѣлью оборону важнѣйш. проходовъ къ кр стямъ, во внутр. воды, на рейды, расположенные въ тылу …   Военная энциклопедия

  • Гаагские конференции мира — ГААГСКІЯ КОНФЕРЕНЦІИ МИРА, были созваны въ 1899 и 1907 гг. для обсужденія вопросовъ, связанныхъ: 1) съ ограниченіемъ дальнѣйшаго роста вооруженій, 2) съ развитіемъ института междунар. разбирательствъ, 3) съ упорядоченіемъ законовъ и обычаевъ… …   Военная энциклопедия

  • Балласт — БАЛЛАСТЪ, вообще грузъ, уравновѣшивающій какія нибудь силы. Въ практическомъ примѣненіи этого слова различаютъ: Б. желѣзнодорожный, воздухоплавательный, минный и на морскихъ судахъ судовой. 1) Б. желѣзнодорожный состоитъ изъ слоя песку, щебня,… …   Военная энциклопедия

  • StarCraft — Обложка оригинального компакт диска Разработчик Blizzard Entertainment Из …   Википедия

  • Детектор (StarCraft) — StarCraft Обложка оригинального компакт диска Разработчик Blizzard Entertainment Издатели Blizzard Entertainment, Sierra Entertainment, Soft Club Локализатор …   Википедия

  • Невидимость (StarCraft) — StarCraft Обложка оригинального компакт диска Разработчик Blizzard Entertainment Издатели Blizzard Entertainment, Sierra Entertainment, Soft Club Локализатор …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»